viernes, 29 de mayo de 2009

Nana Kitade - KISS or KISS

"Beso o beso"*

Tengo un amor
Que no puede posiblemente ser transmitido con sólo palabras
Borra todo de tu mente
Y mírame, tus ojos penetrándome
Soy seguramente la única
"Beso o beso" hasta que me derrito.

Mira, incluso en las profundidades
De la sonrisa que estás mirando ahora
No serás capaz
de encontrar la verdad.

No importa cuanto tiempo pasemos juntos
Los dos no podemos volvernos uno, ¿cierto?

Tengo un amor
Que seguramente no puede conectarme a ti con sólo palabras
No desperdicies ni un solo momento
Sosténme fuerte, hasta que me quiebre
Soy seguramente la única
"Beso o beso", una de verdad.

He comenzado a entender un poco
Que cuando un amor es sólo bondad
Puedes derramarlo en alguien imprudentemente
Pero una vez que se desborda sólo se congelará.

No importa cuán seguro sea un amor en el que creo
Dudo que seré capaz de soñar un sueño del que nunca despertaré.

Tengo un amor
Donde las palabras seguramente no son suficientes para satisfacerme
No me dejes ir por un momento
Tócame más, tanto que no pueda ser borrado
Soy seguramente la única
"Beso o beso", una y otra vez.

Incluso si aún no he encontrado a mi alma gemela
Nos encontramos aquí, ¿no?

Tengo un amor
Que no puede posiblemente ser transmitido con sólo palabras
Borra todo de tu mente
Y mírame, tus ojos penetrándome
Soy seguramente la única
"Beso o beso" hasta que me derrito.

No hay comentarios: